Translation of "tenete presente" in English

Translations:

bear mind in

How to use "tenete presente" in sentences:

Eccetto le squadre speciali. Tenete presente la bassa gravità.
Special teams are exempt and should be aware of low gravity.
"Tenete presente che sono uomini di 65 anni."
I would not advise it. Bear in mind, these are 65-year-old men.
Tenete presente che il signor Paris è un uomo disperato.
You must remember, Mr Paris is a desperate man.
Tenete presente che possono andarci di mezzo la vostra carriera e la vostra vita.
Bear in mind, this may affect the rest of your careers, your lives.
Inoltre, tenete presente che il vostro anello e' fatto d'argento purissimo.
Also, bear in mind that your ring is made out of real silver.
Per favore tenete presente che se si forniscono informazioni personalmente identificabili o dati personali sensibili attraverso bacheche pubbliche questa informazioni possono essere raccolte e usate da altri.
Please keep in mind that if you directly disclose personally identifiable information or personally sensitive data through Comune di Sanguinetto public message boards, this information may be collected and used by others.
Per favore tenete presente che, se si forniscono direttamente informazioni personalmente identificabili o dati personali sensibili attraverso le bacheche pubbliche del Sito, queste informazioni potrebbero essere raccolte e usate da altri.
Please keep in mind that if you directly disclose personally identifiable information or personally sensitive data through Settlement Services, Inc. public message boards, this information may be collected and used by others.
Potete evitare l‘uso dei cookies selezionando le opportune impostazioni nel vostro browser, tuttavia tenete presente che se lo fate potreste non essere in grado di utilizzare appieno la funzionalità di questo sito web.
c) You may block cookies by selecting the appropriate settings in your browser; we advise you however that if you do so, you may no longer be able to use all features of this website to the full extent.
Per favore tenete presente che se si fornisce direttamente informazioni personalmente identificabili o dati personali sensibili attraverso bacheche pubbliche questa informazione può essere raccolte e usate da altri.
Please keep in mind that if you directly disclose personally identifiable information or personally sensitive data through McPherson Scientific - Custom Software Developers public message boards, this information may be collected and used by others.
Tenete presente che se si forniscono direttamente informazioni personalmente identificabili o dati personali sensibili attraverso bacheche pubbliche associazionismosestese.it Queste informazione possono essere raccolte e usate da altri.
Please keep in mind that if you directly disclose personally identifiable information or personally sensitive data through H.B. Vending Sales & Service public message boards, this information may be collected and used by others.
Tenete presente che Bob e' ridotto cosi' perche' non ne voleva sapere di parlare.
Just keep in mind Bob looks the way he does 'cause he wouldn't talk.
Tenete presente che bloccare tutti i cookie potrebbe limitare l'usabilità di molti siti web.
Blocking all cookies will, however, have a negative impact upon the usability of many websites.
Tenete presente che tutti quelli che vedrete in questi film sono morti da tempo.
It is worth to note to all who see... in these films, are long dead...
Tenete presente che cio' che a voi puo' sembrare un dettaglio irrilevante potrebbe essere la chiave per risolvere il caso.
Now, keep in mind that what seems like a minor detail to you may actually be the key to us solving this case.
Tenete presente che c'e' ancora molto da fare, ma la nostra campagna di pacificazione e' iniziata.
"Mind you, there is still much to be done, "but our campaign of pacification "has begun.
Tenete presente... che potrei semplicemente sottrarvi la proprieta'.
Granted, I could just steal the property from you.
Tenete presente che questi sono gli stessi pazzi che hanno reso l'Ebola un arma.
Now, bear in mind these are the same psychos that weaponised Ebola.
Tenete presente che io non ho mai giocato.
Keep in mind, I've never played before.
Tenete presente che in alcuni paesi possono essere applicati termini e condizioni differenti.
Please note that different terms and conditions may apply in certain countries.
Tenete presente che se lasciate inattivo l'atto di candidatura per 30 minuti, i dati inseriti andranno perduti.
Please note that if you leave your application form inactive for 30 minutes, the data you have entered will be lost.
Tenete presente che ci sono degli innocenti al di là delle linee nemiche.
All units be advised, there are friendlies behind enemy lines.
Ma tenete presente che tra una settimana ci sara' la sentenza.
But keep in mind that he will be sentenced in one week.
Per favore, tenete presente che non possiamo costringervi a farlo.
Please, bear in mind, we cannot force you to give samples.
Per favore, tenete presente che tale identificazione non conferisce realmente i diritti descritti in questa definizione; perché la vostra opera sia veramente libera, deve usare una delle Free Culture Licenses o essere nel pubblico dominio.
Please be advised that such identification does not actually confer the rights described in this definition; for your work to be truly libre, it must use one of the Libre Culture Licenses or be in the public domain.
Puoi rifiutare l'uso dei cookie selezionando le impostazioni appropriate sul tuo browser, tuttavia tenete presente che se lo fate potreste non essere in grado di utilizzare tutte le funzionalità di questo sito web.
Users may refuse the use of cookies by selecting the appropriate settings on their browser, however please note that if they do this they may not be able to use the full functionality of this web site.
Se siete utenti consumatori privati, tenete presente che forniamo i nostri siti solo per uso domestico e privato.
If you are a consumer user, please note that we only provide our site for your domestic and private use.
Tenete presente che, in alcune circostanze, non saremo in grado di cancellare i vostri Dati Personali senza cancellare anche il vostro account utente.
Please note that, in certain circumstances, We will not be able to delete your Personal Data without also deleting your user account.
Tenete presente che per motivi organizzativi si può arrivare a un conflitto tra la vostra opposizione e l'utilizzo di dati nell'ambito di una campagna già in corso.
Please take into consideration the fact that there could be an overlapping between your objection and the utilization of your data in the scope of an ongoing campaign.
Tenete presente che se nel sistema ci sono due host bus adapter SCSI (cioè due controller) l'ordine dei dischi può diventare confuso.
Note that if you have two SCSI host bus adapters (i.e., controllers), the order of the drives can get confusing.
Tenete presente che non tutti gli utilizzi descritti qui di seguito sono pertinenti per ogni singolo individuo.
Please note that not all of the uses below will be relevant to every individual.
Tenete presente, tuttavia, che queste protezioni non valgono per quelle informazioni che decidiate di condividere in aree pubbliche, come i social network.
Please note, however, that these protections do not apply to information you choose to share in public areas such as third party social networks.
Tenete presente che alcune indicazioni di pericolo di alcuni antivirus possono indicare adware e altri oggetti che non sono considerati virus, ma che possono comunque spingervi a non installare un programma.
Please note that some antivirus alerts may indicate adware and or other conduct that are not considered a virus and yet might be a reason for you to refrain from installing it.
Tenete presente, che non ci sono ne numeri bonus, ne numeri aggiuntivi.
Pay attention that there are neither additional, nor bonus numbers.
Tuttavia, tenete presente che se scegliete di rifiutare i cookie potreste non essere in grado di godere della piena funzionalità della nostra Piattaforma.
However, please note that if you choose to refuse cookies you may not be able to use the full functionality of our Platform.
Tenete presente che la suddetta procedura di risoluzione informale non sospende alcun periodo restrittivo applicabile ai sensi di legge quando viene intentata una Rivendicazione.
Please note that this informal resolution procedure does not suspend any statutory limitation periods applicable to the bringing of a Claim.
4.252965927124s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?